TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1996-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Urinary Tract
CONT

Two cases of focal acute pyelonephritis presenting with an unusual pseudo-tumoral appearance on CT are reported.

Français

Domaine(s)
  • Appareil urinaire
CONT

A côté de la pyélonéphrite aiguë (PNA) simple, la plupart des auteurs individualisent la néphrite aiguë bactérienne focale ou pyélonéphrite aiguë focale (PNAF) dont les lésions élémentaires, identiques dans les deux formes, sont ici plus intenses et localisées.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

The main objective of the Administrative Trainee Program is to recruit and develop competent administrators for the Public Service; (...)

Terme(s)-clé(s)
  • Administrative Trainee Programme
  • AT Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Le Programme des stagiaires en administration a pour principal objectif le recrutement et le perfectionnement d'administrateurs compétents pour la Fonction publique.

Terme(s)-clé(s)
  • stage en administration
  • stage AT

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
OBS

Graders terminology.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
OBS

Terminologie des niveleuses.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1980-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
OBS

codage des dépenses

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1992-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2005-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
DEF

A specialist in treating minor ailments of the feet ...

OBS

Chiropodists are not graduate physicians.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
DEF

Personne qui se spécialise dans le traitement des affections du pied.

OBS

À ne pas confondre avec le podiatre, qui est un médecin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal paramédico
DEF

Especialista en la rama de la actividad médica que tiene por objeto el tratamiento de las afecciones y deformidades de los pies, cuando dicho tratamiento no rebasa los límites de la cirugía menor.

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

entretien de la voie.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
  • Pets
OBS

Agility Association of Canada title.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
  • Animaux d'agrément
OBS

Brevet de l’Association d’Agilité du Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1992-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

FSAM: Farm Support and Adjustment Measures.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

MSAA : Mesures de soutien et d'adaptation en agriculture.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :